«Беседа обо всём - 2017»

Форум для общения
Текущее время: 23 июн 2017, 12:38

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 147 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Великий и могучий Русский Язык
СообщениеДобавлено: 03 апр 2008, 08:56 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 авг 2007, 18:49
Сообщения: 33297
Откуда: Тюмень
Не знаю, как вас, но меня просто выводит из себя безграмотность :bomba: Неужели это так сложно - выучить родной язык? 8) Я понимаю, когда делают опечатки в словах, когда не знают значения слова и вообще его в первый раз слышат...но.... русский язык-то учить надо 8) Почему, например, русскоговорящие люди, живущие в других странах, пишут всё, вплоть до последней запятой, а русские не могут выучить ТЬСЯ/ТСЯ :blink:

Давайте поговорим о такой проблеме, как незнание родного языка 8)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 03 апр 2008, 13:28 
Лёш, меня тоже бесит неграммотность, хотя за собой я тоже некоторые ошибки замечаю, если честно :redface: Но всё-таки я стараюсь над ними работать, в отличии от некоторых :x Не хочу выглядеть сплетницей, но меня очень бесит - сидишь с человеком в чате или в аське, и он пишет - "МИНЯ". Я почти тут же пишу что-то от себя и пишу "МЕНЯ", а собеседник, проигнорировав мою поправку, продолжает писать "МИНЯ" :biggrin2: Вот это бесит до крайности :zlo: Ну, неужели ТАКИЕ ПРОСТЫЕ слова и то нельзя писать без ошибок?! Слов нет просто :zlo: Уж ладно там какие-то очень сложные слова, или бывают такие слова и обороты речи, которые и так, и так можно написать. Но МИНЯ, РАЗДРОЖАТЬ и т.д. меня бесят ужасно :bomba:


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 03 апр 2008, 14:04 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 авг 2007, 18:49
Сообщения: 33297
Откуда: Тюмень
Ир, вроде бы "МИНЯ" - это в инетовском сленге такое привычно :eyes: Хотя, я тоже не всегда это понимаю - то ли интернет-сленг, то ли элементарная безграмотность :bomba: А "РАЗДРОЖАТЬ" - это вообще.... :zlo: :tomato: Ещё тот в шоке был от одного сообщения на другом форуме - "ОРЕГЕНАЛ" :blink: Я сначала не мог понять, что это вообще за слово, но потом дошло...как до утки на 3-и сутки :rolf:

Или вот вчера мне в аське постучалась какая-то Танечка :blink: Стучит и пишет: "Привет, а можно с тобой познакомится?". Я думаю: "Милая Танечка, прежде чем знакомиться, лучше б русский выучила" :lol2: Девушке 17 ( :!: ) лет :blink:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 03 апр 2008, 14:33 
Лёш, нет, МИНЯ как раз пишут ни как сленг, я такое отличаю :eyes: РАЗДРОЖАТЬ - постоянно встречаю такое. Ещё очень бесило слово МАЧИХА :tomato: Про ОРЕГЕНАЛ круто, конечно :rolf: Я бы до такого даже нарочно бы не додумалась.

А вообще все эти ошибки свидельствуют только о том, как молодёжь относится к русскому языку. Вот читаю сообщения людей постарше - ни одной ошибки ( и тем более такой явной, как то же РАЗДРОЖАТЬ, например), вот что значит советская школа + чтение книг. А молодёжь сейчас учится на Инет-сленге и общению с такими безграмотными... Ещё что меня убивает - общаешься бывает с кем-то в аське/чате и просишь что-то рассказать (про сериал, допустим, даже). Так собеседник такие обороты речи использует, такие словечки... Волосы дыбом встают :eeek: Я не скажу, что у меня очень красивая и литературная речь, но всё-таки я стараюсь хотя бы ПОНЯТНО объяснять людям, не используя какие-то там молодёжные словечки и ломая язык, как только можно и нельзя. Про "бедность языка" я вообще молчу - некоторые двух слов свяазть не могут, на многих форумах читаю комментарии по сериалам или ещё там чему-то, так я в шоке вообще :blink: Чтобы выразить эмоции обязательно надо вставлять мат, через слово "НУ", всё как-то скомкано и непонятно до конца, что вообще хотел написать собеседник :cool:


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 22 апр 2008, 20:20 
Не в сети
Серьёзный собеседник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 авг 2007, 17:03
Сообщения: 2922
Откуда: Москва
Я как раз из старшего поколения, и меня тоже частенько прямо бесят ошибки в русском языке.
Да, нам в советской школе отлично вдалбливали, как правильно писать по-русски. Многие правила помню до сих пор.
Смех и грех - самые элементарные правила, про "жи - ши" или "ча - ща" - и те нынче в книгах и газетах не всегда соблюдают, а казалось бы, чего проще...
Когда в 90-х годах стали издавать огромное количество книг, то сколько среди них было абсолютно безграмотных - ужас! Я читала с карандашом или ручкой в руке, правила ошибки. Я опасалась, что мои дети, начитавшись этих книг, растренируют свои глаза. Ведь привыкнув читать грамотно написанные тексты, мои глаза просто "чувствуют" ошибки. Бывает, проскочу предложение, и возвращаюсь к нему - что-то зацепило глаз. Присмотрюсь - и точно, нахожу ошибку!
Чаще всего или вставляют, или, наоборот, пропускают мягкий знак в окончании глагола. Лень им, что ли, задать про себя вопрос: что (с)делать или что (с)делают?
Ещё сильнейший раздражитель - это запятая между подлежащим и сказуемым. :tomato: Такая ошибка, увы, встречается очень часто.
Когда сканирую и вычитываю книги, то Ворд частенько находит грамматические ошибки, которые были в книге. Исправляю! :lol:

_________________
Если в сердце чужом не найду ответа, неприятность эту мы переживём!
У меня новый статус - я теперь бабушка! УРА!!!
Ко мне на ты, никаких Вы!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 28 апр 2008, 10:15 
Не в сети
Гигант мысли
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 авг 2007, 18:21
Сообщения: 1441
Откуда: Ехо, улица Забытых снов
Сейчас один абсолютно неизветстный переводчик дал мне на правку текст, перевод с английского. Сюжет очень занимателен, но язык... это что-то! И по грамматике, и по стилю - двойка с минусом. Постоянные повторы одних и тех же слов просто добивают, ведь у нас же такой яркий, богатый синонимами с разными оттенками язык, что можно сделать из любой избитой фразы изумительную конфетку. К тому же запятые расставлены абы как. Вот и пытаюсь привести это подобие произведения хотя бы к элементарному соблюдению грамматических правил. Чудовищная работа, не завидую профессиональным редакторам.

_________________
Изображение

Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 29 апр 2008, 18:19 
Не в сети
Серьёзный собеседник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 авг 2007, 17:03
Сообщения: 2922
Откуда: Москва
Теххи, а может этот "переводчик" воспользовался компьютерным переводом, чуток его пригладил и отправил тебе - приводить всё в божеский вид?!
Ты будешь расшибаться, использовать синонимы, делать текст читабельным, а слава - и деньги - достанутся этому "переводчику"?! Я против - фиг ему, а не славу! :twisted:

_________________
Если в сердце чужом не найду ответа, неприятность эту мы переживём!
У меня новый статус - я теперь бабушка! УРА!!!
Ко мне на ты, никаких Вы!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 29 апр 2008, 22:10 
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 авг 2007, 12:22
Сообщения: 6732
Откуда: Твин Пикс
Я училась еще в советской школе (на самом излёте 80-х), много читаю и ошибки в тексте мне просто бросаются в глаза. Не сознательно, а на каком-то подсознательном уровне, визуальном уровне: "Ну не может это слово ТАК выглядеть". В течение месяца я, преподаватель ВУЗа по спецпредмету. принимала экзамены. Складывается впечатление, что примерно 1/3 студентов (а у меня учится 4-5 курс) русским владеет "со словарём", в лучшем случае (причем, речь не об иностранцах или людях, для кого русский не родной язык). Убогий (иногда по-другому и не скажешь) словарный запас, слова-паразиты (типа, как бы, вот и т.д.) через слово.... Когда студент 4-го курса отвечал мне на вопрос из билета фразой: "Ягоды, как бы, могут быть семянными и, как бы бессемянными, различаются по величине, окраске и, как бы форме...", я не выдержала и сказала: "Мы с вами где? на "Как Бы Радио", что-ли?" так меня достали эти слова....

Постоянно работая с текстами, я зачастую правлю их уже не задумываясь (например, вычитывая дипломы своих студентов). Кстати, самым грамотным у нас на кафедре является наш шеф, родившийся в Дагестане, и которому русский язык, вообще-то, не родной. Он сам объясняет это тем, что в школе была очень хорошая учительница по русскому. Он видит ошибки в тексте, даже если не будет читать всю страницу, а просто просмотрит текст по-диагонали.

_________________
Я помню, ты любила цветочки-васильки...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 май 2008, 17:51 
Не в сети
Гигант мысли
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 авг 2007, 18:21
Сообщения: 1441
Откуда: Ехо, улица Забытых снов
Lady Vera писал(а):
Теххи, а может этот "переводчик" воспользовался компьютерным переводом, чуток его пригладил и отправил тебе - приводить всё в божеский вид?!
Ты будешь расшибаться, использовать синонимы, делать текст читабельным, а слава - и деньги - достанутся этому "переводчику"?! Я против - фиг ему, а не славу!
:biggrin: Не гони жеребят! Все дело в том, что все произведение как бы поделено на две части, одну из них переводил один переводчик, сделал спустя рукава и бросил на полпути. Второй просто подхватил и передал мне на редакцию перевод первого горе-переводчика. А перевод второго я читала, там работы как раз немного. Это во-первых.
Во вторых, за это ни они, ни я денег не получат, только славу (может быть)
в-третьих, при публикации на сайтах (а эта вещь ходит только в и-нете) редактор указывается наравне с автором и переводчиком. Так что... Надо же с чего-то начинать, да и русский язык вспоминается очень здорово.

_________________
Изображение

Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 03 июн 2008, 11:12 
Не в сети
Модератор

Зарегистрирован: 05 дек 2007, 20:32
Сообщения: 2928
Получила любопытную ссылку... :rolf:
http://bujhm.livejournal.com/347466.html
Вот не знаю, плакать или смеяться... бедные дети и их родители.
Вопрос - что курили китайцы, создавая на основе нашей игры сей шедевр?


Последний раз редактировалось Galina 13 июн 2008, 11:05, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 12 июн 2008, 15:47 
Не в сети
Гигант мысли
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 авг 2007, 18:21
Сообщения: 1441
Откуда: Ехо, улица Забытых снов
"Юмор в коротких штанишках" через узенькие глазки... :lol2:
а второй сюжет больше поразил, на каком блоге расположен... кх-м.

_________________
Изображение

Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 13 июн 2008, 11:01 
Не в сети
Модератор

Зарегистрирован: 05 дек 2007, 20:32
Сообщения: 2928
Это не юмор - это ужас что такое... :eeek:
Вторая ссылка тоже была получена по e-mail, про "кхм" ресурса даже не заметила. :blink:
Что я могу сказать? Не смотрите по сторонам. :biggrin:
Уберу, и первой хватит.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 13 июн 2008, 16:02 
Не в сети
Киноман
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 авг 2007, 21:16
Сообщения: 120
Откуда: Москва
Меня тоже раздражает, когда люди пишут с ошибками. Такое чувство, что наша молодёжь не знает даже самых элементарных правил. Буквы пропускают, запятые не ставят. Особенно меня бесит "албанский" язык или язык "падонкоф". Все эти "превед, медвед, аффтар, выпей йаду" и тому подобная чепуха. :lol2:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 14 июн 2008, 00:22 
Не в сети
Гигант мысли
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 авг 2007, 18:21
Сообщения: 1441
Откуда: Ехо, улица Забытых снов
Irina писал(а):
Все эти "превед, медвед, аффтар, выпей йаду" и тому подобная чепуха. :lol2:
Я так поняла, это уже вышло из моды. Сейчас, слава Богу, вновь стало шиком писать без ошибок, и чтобы текст сверкал остроумными фразеологизмами. Другое дело, что безграммотных у нам пруд пруди, а вот дорасти до "шика" не каждому дано.
Хотя, может быть, я просто на таких сайтах "живу".
А вот в местную "деревенскую" сетку на форум влезаю - глаза на лбу тут же! У них была открытая тема мата! Там все матерились кому как вздумается! Про "медвед, превед" я уж молчу, там они так разговаривают... В общем, я больше туда не заглядывала, чатятся там подростки от 10 до 17-18. Админу, впрочем, 35...

_________________
Изображение

Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 07 дек 2008, 14:35 
Не в сети
Гигант мысли
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 авг 2007, 18:21
Сообщения: 1441
Откуда: Ехо, улица Забытых снов
Люди, помогите разрешить задачку по русскому!
Как сейчас помню, в учебнике по русскому языку было сказано: слово "втечение" (какого-то времени, события) пишется слитно и с "е" на конце. А везде, в том числе, в типографских изданиях и периодической печати, пишут "в течение".
Как правильно писать?

_________________
Изображение

Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 07 дек 2008, 14:47 
Теххи, на мой взгляд - в течение. Слитного варианта этого выражения я вроде нигде не встречала :eyes:


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 07 дек 2008, 15:25 
Не в сети
Ветеран
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 дек 2007, 21:02
Сообщения: 10374
Теххи писал(а):
Как правильно писать?

в течение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 07 дек 2008, 15:37 
Кстати, я очень удивляюсь 1 вещи... Сейчас общаюсь с чеченцем, у которого, судя по всему и высшего образования-то нет, и жил он всю жизнь то в Грозном, а потом 8 лет в Турции - но он ТАК хорошо пишит по-русски. Ни одной ошибки :eeek: Наша же молодёжь, которая всю жизнь живёт в Москве или ещё в каких-нибудь российских городах, учатся в университетах, пишут порой с такими ошибками, что хоть стой, хоть падай. Иной раз даже сразу не поймёшь, что за слово написано :biggrin2:


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 дек 2008, 23:13 
Не в сети
Модератор

Зарегистрирован: 19 авг 2007, 12:19
Сообщения: 3026
Откуда: Москва
Всероссийский центр изучения общественного мнения решил проверить грамотность россиян, задав им вопросы из Единого государственного экзамена (ЕГЭ) по русскому языку, который выпускники школ сдавали в прошлом году. В результате на восемь несложных вопросов правильно ответило всего 4% респондентов.
Опрос ВЦИОМ был проведён 22-23 марта 2008 г. В общей сложности было опрошено 1 тысяча 600 человек в 153 населенных пунктах в 46 областях, краях и республиках России. Статистическая погрешность опроса не превышает 3,4%.
В самом ЕГЭ чуть менее сорока вопросов. Он делится на три части: первая (А) содержит тестовые задания (найти суффикс в слове, расставить знаки препинания в предложении). Вторая часть (B) направлена, прежде всего, на проверку теоретических знаний. Например, в тексте надо найти “простое односоставное безличное предложение” или “предложение с обособленными обстоятельствами”. Задание третьей части (С) – написать сочинение на выбранную тему. Ознакомиться с вариантом ЕГЭ по русскому языку за 2008 год можно здесь.
Из теста, который сдают школьники, ВЦИОМ специально отобрал восемь несложных вопросов.
Результаты опроса оказались обескураживающими: правильно на все восемь вопросов ответило лишь 4% опрошенных. Не отличилась грамотностью даже группа респондентов с высшим и незаконченным высшим образованием: только 7% опрошенных в этой категории знала ответы на все вопросы.
На 6-7 вопросов правильно ответили 21% респондентов, на четыре-пять - 29%, на два-три - 30%, на один - 9%. И 6% не дали ни одного верного ответа. Абсолютно безграмотные нашлись и среди людей с высшим образованием: 1% опрошенных из этой группы не ответил ни на один вопрос (в группе с образованием ниже среднего таких было 26%).
“Приблизительно половина (50%) респондентов стабильно давала неправильные ответы по каждому из вопросов, - рассказала RB.ru пресс-секретарь ВЦИОМ Ольга Каменчук, - это каждый раз были разные люди, однако ни разу не оступились очень немногие”.
Как показал тест, у респондентов лучше всего обстоят дела с расстановкой ударений в словах и суффиксами: на соответствующие вопросы ответило рекордное число опрошенных – 61% и 60%.
Хуже всего у россиян с пунктуацией: только треть опрошенных (32%) смогла верно поставить запятую в предложении и объяснить, почему она там должна быть. С этой задачей не справилось 84% респондентов с образованием ниже среднего и 56% с высшим и незаконченным высшим образованием.
“Довольно очевидно, что дела с грамотностью населения РФ обстоят плачевно, - говорит кандидат филологических наук Инна Титова. - Отчасти в этом виноват интернет, потому что в нем размывается языковая норма”. “Люди, которые общаются в форумах и чатах, ведут блоги, даже если это вполне грамотные люди, не всегда придерживаются литературных норм, - добавляет она. - Это вполне понятно, отклонения от правил в данном случае помогают обозначить жанр, сделать письменную речь приближенной к разговорной. Но в итоге создается большой массив текстов с искаженной орфографией и пунктуацией. А ведь известно, что грамотность вырабатывается в том числе и благодаря чтению. Таким образом, получается обратное: благодаря чтению большого количества текстов с ошибками, вырабатывается неграмотность”.
"Насколько я могу судить, снижение грамотности письменной и устной речи имеет место, - согласна с Титовой главный редактор издательства Livebook Шаши Мартынова. - Почему это происходит? Потому что у чтения книг как естественного источника грамотности есть многочисленные конкуренты - кино, интернет, игры, в том числе разнообразные активные и подвижные". Однако по ее мнению, свободное владение любым языком - есть такой же навык и/или талант, как и музицирование, стихосложение, ваяние или моделирование одежды. "У всех, думаю, есть знакомые, плохо подкованные в родной грамматике, но при этом прекрасно образованные, скажем, в естественных науках и вообще хорошие, сердечные люди", - подчеркивает Мартынова.
А вот президент Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина Виталий Костомаров не считает, что данные ВЦИОМ свидетельствуют о повальной безграмотности населения РФ. “Я считаю, что у нас в стране живут грамотные люди, которые русский язык знают”, - убежден он.
___________________

На самом деле тест не очень сложный, не понимаю, почему он вызвал столько трудностей. Вот что мне написали после прохождения теста: "Поздравляем, вы - вымирающий вид россиянина, отлично знающего свой родной русский язык. Вы один из немногих носителей элитарного знания, доступного в наше время единицам (4% от общего числа опрошенных). Второй вариант: вы - выпускник, которого хорошо натаскали на сдачу экзамена по русскому языку. Третий вариант: вы – репетитор. Или просто закончили филологический факультет и пошли работать не по специальности". :biggrin:
Честно говоря, моему удивлению не было предела, когда я читала эти строки. Не верится как-то, что некоторые люди даже ни на один вопрос не ответили.

Кому интересно, можете пройти тест здесь - http://www.rb.ru/poll/7/index.html


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 дек 2008, 23:23 
Не в сети
Ветеран
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 дек 2007, 21:02
Сообщения: 10374
Результаты тестирования
8 из 8 - Поздравляем, вы - вымирающий вид россиянина, отлично знающего свой родной русский язык. Вы один из немногих носителей элитарного знания, доступного в наше время единицам (4% от общего числа опрошенных). Второй вариант: вы - выпускник, которого хорошо натаскали на сдачу экзамена по русскому языку. Третий вариант: вы – репетитор. Или просто закончили филологический факультет и пошли работать не по специальности

:lol2: ответы в большинстве вопросов были очевидны


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 дек 2008, 23:27 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 авг 2007, 18:49
Сообщения: 33297
Откуда: Тюмень
Цитата:
8 из 8 - Поздравляем, вы - вымирающий вид россиянина, отлично знающего свой родной русский язык. Вы один из немногих носителей элитарного знания, доступного в наше время единицам (4% от общего числа опрошенных). Второй вариант: вы - выпускник, которого хорошо натаскали на сдачу экзамена по русскому языку. Третий вариант: вы – репетитор. Или просто закончили филологический факультет и пошли работать не по специальности.

:biggrin2: :biggrin2: Хоть радует, что я по-русски грамотно пишу :biggrin2:
Людмила писал(а):
Честно говоря, моему удивлению не было предела, когда я читала эти строки. Не верится как-то, что некоторые люди даже ни на один вопрос не ответили

Это просто ужас :fie: Всё элементарно :eyes: Детей в школе заставляем учить по 2-3 языка, а они родной-то толком не знают :dry:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 дек 2008, 02:01 
Вы дали 7 правильных ответов из 8. Почти отлично. Возможно, вам просто оказался не по зубам суффикс "чик". Одна ошибка простительна. На фоне общих ответов это неплохой результат, вы можете радоваться, что ваш уровень - выше среднего. Таких, как вы, в стране, согласно опросу ВЦИОМа, – 15%.*

Укажите предложение с грамматической ошибкой:
ПРАВИЛЬНЫЙ ОТВЕТ: Благодаря искусства Микеланджело современные художники и скульпторы умеют выражать в масштабных формах свои мысли и чувства


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 дек 2008, 12:28 
Не в сети
Модератор

Зарегистрирован: 05 дек 2007, 20:32
Сообщения: 2928
Когда-то я уже проходила этот тест, он не сложный.
Прошла еще раз.
8 из 8.
Я - вымирающий вид россиянина.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 июл 2009, 14:51 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 авг 2007, 18:49
Сообщения: 33297
Откуда: Тюмень
Решил показать :biggrin2: Лингвистический форум; слово "притартать" в русском языке:
http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=113810

Один из примеров взят с нашего форума, от меня :biggrin: Приятно осознавать :lol2:

Но я не знал, что это слово используется только в наших краях :eyes:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 июл 2009, 15:33 
Не в сети
Главный активист
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 авг 2007, 23:07
Сообщения: 4673
Откуда: From Paris with Love
Мятежник писал(а):
Один из примеров взят с нашего форума, от меня Mr. Green Приятно осознавать ЛОЛ!


Цитата:
"Отец притартал целый пакет супов быстрого приготовления. И чё мне с ними теперь делать?" (форум, автор из Тюмени).
http://beseda-obo-vsem.flyfolder.ru/arc ... index.html

:cool2: И в самом верху... :biggrin: Ты крут, Лёха
А я это слово и не слышала никогда :blush: :boss:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 147 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6  След.

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  
РейСРёРЅРі@Mail.ru
Создать форум

| |

Powered by Forumenko © 2006–2014
Русская поддержка phpBB
Яндекс.Метрика